Przedstawiam Wam drugą część słownika CroLove. W pierwszej części omówiłam pokrótce pisownię i zwroty grzecznościowe w języku chorwackim. Tym razem krótkie przypomnienie powiedzeń stosowanych na co dzień. Znajomość poniższych zwrotów może przydać się podczas poszukiwań naszego noclegu bądź zabytków lub ciekawych miejsc. Im lepiej poznamy język i kulturę chorwacką, tym lepiej będą nas traktować sami Chorwaci. Zapraszam.
Zwroty codzienne
Tak – Da
Nie – Ne
Bardzo dobrze – Vrlo dobro
Rozumiem – Razumijem
Nie rozumiem – Ne razumijem
Być może – Možda
Widzę – Vidim
Wiem – Znam
Nie wiem – Ne znam
Prosto – Ravno
W prawo – Udesno
W lewo – ulijevo
garry
-Niektóre słowa nawet kojarzą się troczę z językiem polskim:D Miałem kiedyś okazję słyszeć rozmowę po chorwacku, nic nie rozumiałem, ale sam dialekt mi się podobał bardzo:)
killerka
-Podczas naszych pobytow poznalam bardzo dobrze slowa ne ma problema, hvala i mozu
Nimi gospodarze czesto operuja
Marcin
-Czy prosto to nie (również) pravo?